jueves, 27 de noviembre de 2008

De la mar, el mero...

Meli: hey
Almudena: bien bien!
que pensaba que no llegabas! xD
Meli: me qedé frita, xD
Almudena: no problem xD
yo he estado aquí con los germanos xD
estudiando Historia de la Lengua
Meli: ah
Almudena: curiosísimo, oye xD
me encanta xD
Meli: verigüel
los germanos?
yo s q empecé el cole mu temprano
Almudena: no, la Historia de la Lengua en general XDDD
JAJAJAJAJA
Meli: no me refiero a q empezáramos las clases a las seven, un poné
Almudena: xDDD
Meli: sino q yo hice 1º de primaria con 4años
y nadie se molestó en explicarme q era la historia, principalmente
Almudena: ahhh
Meli: así q cuando me contaron las invasiones de los godos
me las creí como contemporáneas y todo
xD q susto
Almudena: JAJAJAJAJAJAJAJAJAJA
Meli: lo de weno q tenían los vándalos
antepasados nuestros
x los q nos yamamos "vandalucía"
es q podíamos comer pato los viernes a pesar de la santa madre iglesia
fíjate lo q pone la wiki:
El término pescado se aplica a los peces que han sido extraídos de su medio natural, generalmente para su utilización como alimento.

En concordancia con los distintos tipos de peces, se obtienen distintos tipos de pescados. El término también se suele aplicar a todas las especies de invertebrados que se extraen del mar, y desde la caída del Imperio Romano hasta los inicios de la Edad Moderna se aplicaba incluso a ciertas aves acuáticas como los patos, los gansos y las barnaclas, que eran comidos en cuaresma, cuando no se podía comer otra carne que la de pescados y mariscos ya que, por una leyenda atribuida a las barnaclas, que las consideraba una metamorfosis de ciertos bivalvos, se clasificaba a estas aves como pescados
Almudena: oh!!
Meli: x eso barnacle significa percebe, en inglés
imagínate un pato bibalvo
o q abres una almejita inocente en tu paella y sale Donald, mismamente
x si no sabes lo q es una barnacla, q yo no sabía, xD
ya sé q stás puestíssima en historia de la lengua
Almudena: jajajajajajaj
madre mía!
Meli: La ictiología es una rama de la zoología dedicada al estudio de los peces. Esta incluye los Osteichthyes (peces óseos) , los Chondrichthyes (peces cartilaginosos) tales como el tiburón y la raya y los Agnatha (peces sin mandíbula).
Las primeras descripciones científicas de peces fueron hechas por Aristóteles, quien mencionó varios datos sobre 118 especies.
mejor no tratamos de las 118, digo yo
piscis y fish y poco más
Almudena:
mejor será
Meli: q yo cuando voy a la pescadería
no hay muxo más, tampoco
Almudena: jajajajajajaja
Meli: fish (n.)
O.E. fisc, from P.Gmc. *fiskaz (cf. O.H.G. fisc, O.N. fiskr, Du. vis, Ger. Fisch, Goth. fisks), from PIE *piskos (cf. L. piscis)
Almudena: fish & chips tipycal English xD
Meli: de lo poqito q vas a comer there
te acuerdas de xq los antiguos cristianos tenían como icono el pececito?
Almudena: siiiii
Meli: a ver
Almudena: peeeero no recuerdo bien qué era cada letra xDDD
iesus... cristo...
xDDD
Meli: ἰχθύς: I (Iesous), Ch (Christos), Th (Theou), Y (Hyos, la "h" el signo diacrítico en griego), S (Soter), o "Jesús, Cristo, Hijo de Dios, Salvador"
Almudena
: eso eso xD
Meli: cuándo te vas a Birmingham?
Almudena: dspués d los examenes
lo q viene a ser febrero
pero ya tenemos billetes xD
ida y vuelta... 30€
Meli: jo q ganga
Almudena: nos ha salido bien xD
de momento
y luego la estancia en Birmingham la tenemos free
Meli: dónde os qedáis allí?
Almudena: dnd vive mi amiga
na más nos falta el alojamiento en Londres
Meli: pues muy bien, xD
Almudena: porq queremos pasar alguna nochecilla en London City xD
Meli: verichip
Almudena: además la vuelta la tenemos Londres Sevilla
Meli: y ya tienes paraguas y todo
Almudena: digo
Meli: la etimología del pez, más o menos
q todo el mundo sabe q procede de piscis
Almudena: Del lat. piscis, sí
y no es lo mismo un pez que un pescado
Meli: pero lo weno es q fish tiene la misma etimología
Almudena: y también todos sabemos que "pezqueñines no, gracias"
y también hay otro "pez"
Meli: otro u otra?
Almudena: pez2.
(Del lat. pix, picis). Sustancia resinosa, sólida, lustrosa, quebradiza y de color pardo amarillento, que se obtiene echando en agua fría el residuo que deja la trementina al acabar de sacarle el aguarrás.
2. Excremento de los niños recién nacidos.
Meli: otra!
pues resulta q estaba yo en el Carrefour
de esto hace unos dos años
esperando en la pescadería
y tú sabes q yo, al igual q tú, me lo leo todo
Almudena: como mandan los cánones
Meli: así q estaba yo entretenida mirando los nombres científicos de los peces
que antes los ponían en el etiquetado
desde ese día ya no
Almudena: jajajajajaja
Meli: en serio, xq tras veinte números de lectura y otros veinte de descacharrarme pregunté x el encargado o responsable
¡todos puestos a voleo!
Almudena: xDD
Meli: y con coincidencias tales q las pijotas y los salmones podían tener el mismo nombre
y los chocos llamarse merlucius merlucius
Almudena: mmmmmm qué ricos
xDDD
Meli: pues sí, pero no son merluzas
a mí lo q me mola en verdad es el nombre del pez luna
"mola mola"
seriously
Almudena: sí? :S
poco serio
Meli: pues sí
x cierto en inglés se llama ocean sunfish :/
Es un pez pelágico, de alta mar, y cuando ocasionalmente se deja ver se debe a que viene a dejarse limpiar por los peces, especializados en esta tarea, que abundan cerca de la costa.
del gr. πέλαγος).
Parte del mar, que dista mucho de la tierra.
Almudena:
Meli: mero
(Quizá del cat. nero, y este del lat. Nero, Nerón, por la crueldad y fiereza que se atribuye a este pez; cf. prov. ant. mero[n]).
Pez teleósteo marino, del suborden de los Acantopterigios
no me creo muxo esa etimología, la verdad
Almudena: Nerón se llamaba el perro de mi vecino xD
Meli: para un perro es buen nombre
mientras no sea un yorkshire
Almudena: no, era un chucho común
Meli: :-o
Epinephelus marginatus: es el nombre del mero
nadie le ajunta
y pasa de hembra a macho
transexual, ya tú ves
Almudena: :O
Meli: y además acantopterigi@, q s una palabra q me encanta
Almudena: acantopterigio, gia.
(Del gr. ἄκανθα, espina, y πτερύγιον, aleta).
Se dice de los peces teleósteos casi todos marinos, cuyas aletas, por lo menos las impares, tienen radios espinosos inarticulados; p. ej., el atún, el pez espada y el besugo.
Meli: aquí pone q has introducido texto
Almudena: y no miente xD
Meli: ah, ya aparece
todos muy ricos, ea
viven hasta 50 años, los meros
-pterigio, aleta, se compone de . ἰχθύς, -ύος, pez ; πτερος, ala
tb me encanta el nombre del pez San Pedro
Zeus Faber!
¿cómo te qedas?
Almudena: así :|
xD
Meli: pero es q en inglés se llama John Dory
la explicación se la dejo a Yoserra
Almudena: :|
Meli: también me encanta el nombre del hipocampo
o caballito de mar
Almudena: eso
el caballito de mar =)
Meli: del gr. ἱππόκαμπος
Hippocampus guttulatus.
En la mitología griega, el hipocampo (en griego Ίπποκάμπη Hippokámpê o Ίππόκαμπος Hippókampos) era el fabuloso caballo marino que, según la descripción de Pausanias, era un caballo con la parte inferior del cuerpo desde el pecho de monstruo marino o pez. El hipocampo aparece incluso en los poemas homéricos como símbolo de Poseidón, cuyo carro era tirado sobre la superficie del mar por veloces caballos. Los poetas y artistas posteriores concibieron y representaron los caballos de Poseidón y de otras divinidades marinas como una combinación de caballo y pez.
Arión montando un hipocampo, de William Adolphe Bouguereau (1855):
para más interés este pequeño bichito escoge pareja para toda la vida, el macho es el que queda preñado, su capacidad de cambiar de color es superior a la del camaleón
el macho qeda preñado?????????????????????????????
:-o
Almudena: mamma mia!!
Meli: x lo de qedar preñado, no xq sea el maxo, q de los peces no me extraña nada
pero encima monógamo...
Almudena: jajajajajaja
para que veas!!
Meli: la lexe!
la pescadilla, q dice la RAE q es de origen inca :(
en fin...
Merluccius merluccius
q creo q no tiene + misterio q significar "lucio de mar" al cuadrado
Almudena: jajajajajaja
cría de la merluza que ha pasado su primera fase de crecimiento y no ha adquirido aún su desarrollo normal.
vaya, problemas de crecimiento es lo que tiene la pescadilla
Meli: :)
y no te pierdas el salmonete,q en inglés es goatfish
cabra marina!
Almudena: ajajajajajaja
Meli: Del fr. Surmulet
esto es lo más interesante, en resumen
+ bien lo + curioso
a lo q hay q añadir la sardina (Del lat. sardīna).
Almudena: Del lat. sardīna
Meli: Sardina pilchardus
no x la etimología ni el nombre científico, no
sino xq son los únicos pececillos que asisten a congresos
Almudena: ...por el mar corren las liebres , por el monte las sardinas , tralara , por el monte las sardinas , tralara , por el monte las sardinas...
Meli: un clásico de la infancia donde los haya
pues no te lo pierdas
El 18 de noviembre tendrá lugar en Oporto, la 13ª reunión del Comité Internacional de la Sardina Pilchardus (CISAP), integrado por Portugal, Francia, ...
Almudena: xD
Meli: ¿tú sabes cuál es el pez que hace shshshshshsh?
El pescado frito.
Almudena: xD
Meli: malo...!
¿Qué es lo que suena: pop,pop,pop,pop,pop,pop,pop,plash?
Un pulpito que perdió un zapato.
Almudena: mucha tela... xD
Meli: Estaban dos peces conversando cuando uno le dice al otro:
Che, ¿Y tu viejo qué hace?
Nada
te toca, xD
Almudena: espera espera
q te supero con otro más malo todavía
¿Cómo se llama el pez que usa corbata?
Meli: venga....
Almudena: El pez-cuezo.
Meli: Almu! eos es insuperable
:-/
weno, pues para la próxima week...
Y de la tierra... el Cordero
Almudena: bieeeeeeen xD
Meli: pues con esto y un bizcocho....
Almudena: quizá mañana nos leamos a las 8 XD
Meli: jajajajaj.....
pues till tmw, wapa!
(aunq si se te ofrece algo, seguiré x aqí un ratito)
Almudena: okªªªª
muuuuuuacks!!!

El palabro:

También se nos ocurren otros: PEZLICULERO: Tiburón...

3 comentarios:

José Ramón M. dijo...

Según la Wikipedia, ahí van dos o tres explicaciones curiosas al posible nombre en inglés del ínclito "Zeus Faber":

John Dory, also known as St Pierre, refers to fish of the genus Zeus, especially Zeus faber, of widespread distribution. It is an edible deep-sea fish with a laterally compressed olive-yellow body which has a large dark spot, and long spines on the dorsal fin. The dark spot is used to flash an 'evil eye' if danger approaches the John Dory.

Various explanations are given of the origin of the name. It may be an arbitrary or jocular variation of dory (itself from the French dorée, gilded), or perhaps an allusion to John Dory, the hero of an old ballad. Others suggest that "John" derives from the French jaune, yellow. The novel An Antarctic Mystery by Jules Verne gives another account, which has some popularity but is probably fanciful: "The legendary etymology of this piscatorial designation is Janitore, the "door-keeper," in allusion to St. Peter, who brought a fish said to be of that species, to our Lord at His command." (St. Peter is said to be keeper of the gates of Heaven.) A related legend says that the dark spot on the fish's flank is St. Peter's thumbprint.

Almu y Meli dijo...

we are annoyed...the world is a scarf. But... is it posible that an ordinary fish is keeping the heavens' doors? I thought it was mute, so all the jokes I have heard about St. Peter are false. What a pity! I specially liked the one about Einstein Picasso and George Bush...
Einstein muere y se va al cielo. Ahí le recibe San Pedro, que le dice:
-Te pareces a Einstein, pero no tienes ni idea de las trampas que hace la gente para poder ir al cielo. ¿Puedes probar quién eres realmente?
Einstein reflexiona unos segundos y pregunta:
-¿Puedo conseguir una pizarra y una tiza?
San Pedro chasquea los dedos e instantáneamente aparecen una pizarra y una tiza. Einstein empieza a describir con símbolos matemáticos complícadísimos su teoría de la relatividad. San Pedro queda impresionado.
-¡Eres realmente Einstein! ¡bienvenido al cielo!
El siguiente en llegar es Picasso. Una vez más, San Pedro pide las credenciales. Picasso pregunta:
-Te importa si uso esa pizarra y esa tiza?
-Adelante- responde San Pedro.
Picasso borra las ecuaciones de Einstein y esboza un despampanante mural con unos cuantos trazos rápidos de tiza. San Pedro aplaude:
-Estoy seguro de que eres el gran artista que dices ser. ¡Pa'dentro!
Entonces, San Pedro levanta la vista y ve a George Bush. Se rasca la cabeza y dice:
-Einstein y Picasso tuvieron que probar su identidad. ¿Cómo piensas probar la tuya?
Bush queda algo desconcertado y dice:
-¿Quiénes son Einstein y Picasso?
San Pedro suspira y dice:
-Bienvenido, George.

José Ramón M. dijo...

El que yo recuerdo de San Pedro es el siguiente:
Cierto día San Pedro se siente indispuesto y debe abandonar momentáneamente las puertas del cielo, pero necesita buscar a un sustituto. "Engancha" al primero que pasaba y le dice: "Ahora mismo vuelvo. Te dejo a cargo de las puertas del Cielo. Procura que no se te cuele nadie indebidamente". A lo que el otro le pregunta, "¿Y cómo sabré yo si es o no merecedor del Cielo?". Dice San Pedro: "Muy fácil. Tú le enseñas esta Biblia en una mano y este billete de 500 euros en la otra. Si elige la Biblia, que pase. Si elige el billete, de cabeza al infierno."
Vuelve San Pedro al rato y encuentra al sustituto apesadumbrado. "¿Qué te pasa, hombre?" le preguntó. El sustituto responde: "Estoy dubutativo. No sé si he hecho bien." "¿Por qué?" dice San Pedro. "Porque ha llegado uno, le enseñé la Biblia y el billete y le dije que eligiera. Pero él cogió el billete y lo guardó dentro de la Biblia. Y lo he dejado pasar", contesta él. "Mecachis, ya se me ha colado otro del OPus", dice San Pedro.