Banda sonora original
Almudena: Hola!
Meli: hola!
Almudena: manos a la obra?
Meli: nosotras mismas
ah! me voy al cine tonait!
Almudena: ole! qué vas a ver?
Meli: Quemar después de leer
Almudena: yo estoy viendo si solicitar lo del festival de cine para estudiantes que son 27€ para 20 películas
xD
Meli: oh! solo para estudiantes?
Almudena: mmmmmmm eso es lo que ofrecen a los estudiantes
al resto no sé
Meli: mañana me matriculo de algo
xq me imagino q la escuela de Idiomas no vale
Almudena: jajajajajajajaja
la acreditación que te piden es el carnet de estudiante
Meli: oye... qtal el Conservatorio este año?
Almudena: este año no estoy en el conservatorio
tú estás en la Escuela de Idiomas?
Meli: sí q stoi
Almudena: en qué curso?
Meli: en el online de inglés
Almudena: ahhh... bien bien
pensaba qe estabas en la escuela de idiomas de aquí de sevilla, que mi hermano está allí y me dijo que había gente nueva... y he pensado que lo mismo estabais en el mismo grupo! XD
Meli: no, pero puede q alguno de los compis sí
en q curso stá él?
Almudena: sí? él en 2º
Meli: pues sí
Almudena: va por las tardes
Meli: Julio, xej "Primum vivere"
Almudena: si no me equivoco
Almudena: pero en realidad hay muchos grupos de inglés II
Meli: es q con esto del bilingüe...
Almudena: claro, hay que aprender inglés
yo también estoy en inglés II
pero en el instituto de idiomas
me quiero cambiar a la escuela para estar con mi hermano
Meli: bien me parece: la familia es lo primero
Almudena: la podríamos liar en la misma clase, pero ya para el curso q viene
me encantaría
Meli: entonces os parecéis, no?
Almudena: sí
jejejeje pero en realidad me parezco más al otro, físicamente
Meli: me meteré en el presencial el curso próximo
Almudena: pues nada, dicho queda, 3º de inglés en la Escuela de Idiomas
Meli: con vosotros dos y Julio no se puede fracasar
ni hay aburrimiento posible
Almudena: yo te digo que con mi hermano no te aburres xD
Meli: pues Yoserra ha empezado ha redactar el New Unofficial Bilingual Fictionary
Almudena: JAJAJAJAJAJA
Meli: ya me pasarás tus contribuciones
Almudena: de acuerdo
Meli: Myweapon!
Almudena: JAJAJAJAJAJ
Meli: Vamos con la música!
Almudena: vamos, pues
Meli: q tú de eso sabes tela....
Almudena: aunque antes una aclaración xD
mi intención es volver al conservatorio
no sé cuándo, pero volver
esto no ha sido un adiós, ha sido un hasta luego xD
Meli: claro!
la RAE no sabe lo q es un idiófono, xD
:(
Almudena: pues un instrumento musical xD
q el sonido se produce con lo q viene siendo todo el instrumento xD
Meli: y yo me sé hasta la etimología
ιδíος: particular
aquellos instrumentos en los que el sonido es generado por vibración del instrumento mismo, como en el caso de los claves.
(Del lat. clavis, llave).
El clave (también llamado clavicémbalo, cémbalo, gravicémbalo, clavecín o clavicímbalo) es un instrumento musical con teclado y cuerdas pulsadas, como el arpa y la guitarra, y percutidas, como sucede con el clavicordio y el piano.
Esto lo entiendo más bien poco
tiene cuerdas pulsadas y percutidas?
Almudena: sí
las pulsadas son las q la presión va coom la guitarra (es difícil explicarlo)
y percutida es cuando es golpeada
por ejemplo el piano xD
Meli: ah
Almudena: pero el clave no es idiofono
el clave es de cuerda, no idiofono
Meli: no?
Almudena: no: idiófono son LAS claves
que son dos palos de madera
Meli: ah!!!!!
cierto! eso pone. soy una ignorante total en el asunto
Tartesito (mascota de los filólocos) tocando LAS claves
címbalo:(Del lat. cymbălum, y este del gr. κύμβαλον)
Arqueol. Instrumento musical muy parecido o casi idéntico a los platillos, que usaban los griegos y romanos en algunas de sus ceremonias religiosas.
Almudena: eso sí
Meli: también usaban flautas los griegos
flauta:(Quizá del prov. flauta); αυλóς en griego
Almudena: sí
ayyy eso lo estudié yo en hª de la Música el año pasado xD :'(
Meli: y weno, no llores
ya volverás
te acuerdas de Marsias, que tocaba la flatuta, o más bien la zampoña?
Almudena: sí
zampoña: (Del lat. symphonĭa, instrumento musical, y este del gr. συμφωνία).
compitió con Apolo, el muy incauto
Meli: pondré enlace, para q se entere el personal de lo perverso que fue el dios.
Almudena: okey
Meli: y está tb el caramillo (Del lat. calamellus, dim. de calamus, cañita).
Flautilla de caña, madera o hueso, con sonido muy agudo.
será por aerófonos!
Almudena: hay muchísimos!!
Meli: sin entrar en obviedades etimológicas como trompeta
cielos! sabes de dónde procede saxófono?
Almudena: del músico q lo inventó
q era Sax pero no sé qué nombre tenía
Meli: A. J. Sax, músico belga
y clarinete viene de "claro", claro
Meli: y la campana?
Almudena: no sé Xd
Meli: Del lat. campāna, de Campania, en Italia, donde se usó por primera vez
la etimología de gaita es más divertida
aunque yo no me la creo para nada
todo hay que decirlo
RAE: Quizá del gót. gaits, cabra
Almudena: xD
Meli: y tú tocando la guitarra, xD
pero es q coincide el online
O.E. gat "she-goat," from P.Gmc. *gaitaz (cf. O.N. geit, Ger. Geiß, Goth. gaits "goat"), from PIE *ghaidos "young goat," also "play" (cf. L. hædus "kid").
le da la misma etimología a cabra que a aedo
q ya es osadía
Almudena: hombre, la guitarra es la guitarra...
Meli: me imagino q los aedos escoceses darían la murga con gaitas
y tocarían tan bien q parecería el balido de la cabra
como Asurancetúrix, mismamente
la guitarra procede de Persia
siempre según las mismas fiables fuentes
from Gk. kithara "cithara," a stringed musical instrument related to the lyre, perhaps from Pers. sihtar (see sitar)
pasando por cítara
(Del lat. cithăra, y este del gr. κιθάρα).
Instrumento musical antiguo semejante a la lira, pero con caja de resonancia de madera. Modernamente esta caja tiene forma trapezoidal y el número de sus cuerdas varía de 20 a 30. Se toca con púa.
Almudena: la guitarra tiene 6, xD
Meli: mejor, xq la cítara tiene q salir por un pico en cuerdas
yo recuerdo q mi hermano tocaba la bandurria
Meli: pues en su origen eran 3
Del lat. tardío pandurium, y este del gr. πανδοῦρα, guitarra de tres cuerdas
parecido es el laúd
(Del ár. hisp. al‘úd, y este del ár. clás. ‘ūd)
Almudena: y el óboe
según la RAE del fr. hautbois
Meli: eso: madera alta o aguda
y órgano tb tiene una curiosa etimología:
Almudena: (Del lat. orgănum, y este del gr. ὄργανον).
Instrumento musical de viento, compuesto de muchos tubos donde se produce el sonido, unos fuelles que impulsan el aire y un teclado y varios registros ordenados para modificar el timbre de las voces.
Meli: sí: en gr significaba instrumento, máquina de guerra
tb tocarían mal las criaturas
oye... q es una tiorba?
Almudena: ¡¡sí
un instrumento de cuerda muyyyyyyyyy grande
Meli: de origen inca?
Almudena: se estudia en los instrumentos renacentistas
y dale... incierto xD
Meli: xD tb tien otro sgdo lo de tiorba:
será por analogía formal?
Almudena: xD
Meli: arpa y arpegio vienen del *harpō
germánico
Almudena: tocar el arpa debe ser complicao
Meli: sobre todo para mí, q soy malísssima para tocar nada
Almudena: jajajajajajaja
Meli: si es por mí, la lira se la hubiera quedado Hermes
Almudena: jajajaajajajaja
Meli: LIRA, del gr. λύρα).
dime más instrumentos, a ver
Almudena: piano
Meli: de pianoforte
suena mejor piano
imagina "voy a tocar el pianoforte"
Almudena: jajaaajjajaja
Meli: y la familia viola, Del prov. viula
perhaps from Vitula, Roman goddess of joy
or from related L. verb vitulari "to exult, be joyful." Viola da gamba "bass viol" (1724) is from It., lit. "a viola for the leg" (i.e. to hold between the legs).
y vihuela?
Almudena: de viola dice la RAE q es la antecesora de la guitarra
Meli: y violon-chelo?
Almudena: pues no sé
sólo sé que cuando entré en el conservatorio no había plaza para guitarra y me tocó violonchelo xd
Meli: a ver si algún lector docto nos lo aclara
igual q vihuela
xq las versiones difieren:
origen onomatopéyico (xxxxxxxDDDDDDDDDD!!!!!!!!!!!)
y derivado de viola (tb xD)
pues para terminar
aunq sabemos q hay miles de instrumentos más
y máquinas de guerra como el tambor
Quizá del ár. hisp. *ṭabbūl, hipocorístico del ṭabál
vamos a hablar un pelín de los sufridos luthiers
Un luthier es una persona que construye, ajusta o repara instrumentos de cuerda frotada y pulsada.
yo llegaba hasta ahí
y a q hay un grupo muy gracioso creo q argentino q se llama así
Ni el término luthier ni su adaptación en laudero o lutero son vocablos que se encuentren en el diccionario de la Real Academia Española, que sí registra el término «violero» para definir a los constructores de instrumentos de cuerda. Luthier, sin embargo, es una palabra corriente en los textos sobre música y aparece en los diccionarios de uso.
Meli: a medida, claro
expliquemos a los lectores q Almu le hace sombra a la Giralda
Almudena: eso no puede ser, hombre xD
Meli: problema musical:
• Si se arroja un viola y un tubista desde el último piso de un rascacielos ¿Cuál se hará pedazos primero? ¿A quién le importa?
Almudena: qué cruel!
Meli: • ¿Cuál es la diferencia entre un violonchelo y un ataúd? En el ataúd, la persona muerta está dentro.
este es peor
Almudena: qué cruel, qué cruel!!!
pues yo quiero aprender a tocar el violonchelo, ea
a la vejez
Meli: menos mal, entonces seré yo la que esté muerta
Almudena: un día de estos me compro uno xD
Meli: no, un día de estos no!
dijiste q cuando fueras vieja!
Almudena: nono D xD
me refiero a q me dieron plaza pa violonchelo y no la quise
y ahora lo quiero xD
Meli: • ¿Por que a la gente le cae mal un violonchelista desde el instante en que se lo presentan? Para no perder el tiempo.
Almudena: 11 years later xD
Meli: 60 years earlier
• ¿Para qué se inventó el piano? Para que los músicos tuvieran un lugar donde poner la cerveza.
Almudena: :O
Meli: pues ya está
lo subiré tmw
Almudena: perfecto :D
Meli: q n un rato me voy al cine
Almudena: okey!!
yo me voy que esta noche toca reunión de amigos del Azahar xD
Meli: ah, sí?
Almudena: sip
Meli: muxos recuerdos!
Almudena: ok! :D
El palabro:
3 comentarios:
Hay algo que tiene que ver indirectamente con el tema de este post, aunque no directamente con las etimologías. Pero no puedo resistirme a mencionar algo que desde una edad temprana me llamaba la atención, me sacaba de quicio, o como queráis definirlo. Se trata de las nunca bien ponderadas rondallas, esos nutridos grupos de músicos portadores de guitarras, bandurrias, laúdes, etc. que en uno u otro momento de nuestra infancia/juventud nos han "deleitado" alguno de esos momentos perdidos ante un televisor un sábado por la mañana. Y lo que "more put me in the eight" (es decir y parafraseando a mi santa madre, "lo que más me ponía en el ocho") era el rimbombante nombre que se les atribuía: ORQUESTA DE PULSO Y PÚA. Como para entrar en éxtasis.
Es que mis hermanos estaban precisamente en una rondalla, ahora mismito voy a ver si tengo por ahí la foto y la coloco con lo de la bandurria...
Fantasia:Me hubiera gustado pertenecer a la civilizacion Romana Antigua y ser un esclavo rural, es una fantasia, me hubiera gustado pertenecer a una ama como meli y ser castigado por ella, obedecer a un latigo y ser cagado a azotes cuando mi ama y amo lo consideren.y que Almudena mientras toque musica-XD!
Publicar un comentario